Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः

Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength

तत्संयोगेन बुद्धि चाप्पपश्यत्‌ स तु शंकर: । महामतिरचिन्त्यात्मा सत्यधर्मरत: सदा

tat-saṃyogena buddhiṃ cāpaśyat sa tu śaṅkaraḥ | mahā-matir acintyātmā satya-dharma-rataḥ sadā ||

Bhīṣma sprach: „Durch diese Verbindung erkannte Śaṅkara das Wirken der Einsicht. Da sah jener großgesinnte Mahādeva, von unbegreiflicher innerer Natur und stets der Wahrheit und dem Dharma zugetan, dass durch die Berührung mit seiner eigenen Askese sogar Uśanās Askese anwuchs.“

तत्by that
तत्:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, instrumental, singular
संयोगेनby contact/connection
संयोगेन:
Karana
TypeNoun
Rootसंयोग
Formmasculine, instrumental, singular
बुद्धिम्intelligence, understanding
बुद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबुद्धि
Formfeminine, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपश्यत्saw
अपश्यत्:
TypeVerb
Rootदृश्
Formimperfect, 3rd, singular, parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
शंकरःShankara (Śiva)
शंकरः:
Karta
TypeNoun
Rootशंकर
Formmasculine, nominative, singular
महामतिःof great intellect
महामतिः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहामति
Formmasculine, nominative, singular
अचिन्त्यात्माwhose nature/self is inconceivable
अचिन्त्यात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootअचिन्त्यात्मन्
Formmasculine, nominative, singular
सत्यधर्मरतःdevoted to truth and dharma
सत्यधर्मरतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यधर्मरत
Formmasculine, nominative, singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

भीष्म उवाच

B
Bhishma
S
Shankara (Shiva/Mahadeva)
U
Ushana (Shukra)

Educational Q&A

A being firmly established in satya and dharma elevates others through contact; true spiritual power is not competitive but augmentative—tapas can increase in another when guided or touched by a higher, dharmic presence.

Bhishma describes Śaṅkara observing, through their association, the functioning of buddhi and noticing that his own ascetic potency, when brought into contact, caused an increase in Uśanā’s austerity as well.