मृत्योर्ब्रह्मणा नियोजनम् — The Commissioning of Mṛtyu by Brahmā
अकृत्रिममसंहार्य प्राकृतं निरुपस्कृतम् अध्यात्मं सुकृतं प्राप्त: सुखमव्ययमश्लुते,जो उत्पत्ति और विनाशसे रहित, स्वभावसिद्ध, संस्कारशून्य तथा शरीरके भीतर स्थित सुकृत नामसे प्रसिद्ध ब्रह्मको प्राप्त हो जाता है, वह अक्षय सुखका भागी होता है
akṛtrimam asaṁhāryaṁ prākṛtaṁ nirupaskṛtam | adhyātmaṁ sukṛtaṁ prāpyaḥ sukham avyayam aśnute ||
Vyāsa sprach: Wer jenes innere Brahman erlangt—„Sukṛta“ genannt, im Körper wohnend—ungekünstelt, unzerstörbar, naturhaft und von Prägungen (saṃskāra) unberührt, wird Teilhaber unvergänglicher Glückseligkeit.
व्यास उवाच
Imperishable happiness arises from realizing the inner, unconditioned Brahman/Ātman—natural, indestructible, and not dependent on external ‘refinements’ or constructed identities.
In the Śānti Parva’s instruction on liberation and inner peace, Vyāsa states a doctrinal point: the seeker who attains the adhyātma reality (Brahman within) becomes entitled to enduring bliss, shifting the focus from worldly achievements to Self-realization.