Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)

पज्चेन्द्रियाणि संधाय मनसि स्थापयेद्‌ यतिः । यदैतान्यवतिष्ठन्ति मन:षष्ठान्यथात्मनि,सत्त्वसंसेवनाद धीरो निद्रामुच्छेत्तुमरहति । विद्वानोंने योगके जो काम, क्रोध, लोभ, भय और पाँचवाँ स्वप्र--ये पाँच दोष बताये हैं उनका पूर्णतया उच्छेद करे। इनमेंसे क्रोधको शम (मनोनिग्रह) के द्वारा जीते, कामको संकल्पके त्यागद्वारा पराजित करे तथा धीर पुरुष सत्वगुणका सेवन करनेसे निद्राका उच्छेद कर सकता है

pañcendriyāṇi saṃdhāya manasi sthāpayet yatiḥ | yadāitāny avatiṣṭhanti manaḥ-ṣaṣṭhāny athātmani, sattva-saṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati |

Vyāsa sprach: „Der Asket sammle die fünf Sinne und verankere sie im Geist. Wenn diese—zusammen mit dem Geist als dem sechsten—im Selbst fest und unbewegt stehen, dann wird der Standhafte, indem er sattva (Klarheit und Reinheit) pflegt, fähig, den Schlaf (die Dumpfheit) abzuschneiden.“

पञ्चेन्द्रियाणिthe five senses
पञ्चेन्द्रियाणि:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्चेन्द्रिय
FormNeuter, Accusative, Plural
संधायhaving fixed/collected (together)
संधाय:
TypeVerb
Rootसम्-धा
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
मनसिin the mind
मनसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Locative, Singular
स्थापयेत्should place/establish
स्थापयेत्:
TypeVerb
Rootस्था (caus. स्थापय)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
यतिःthe ascetic
यतिः:
Karta
TypeNoun
Rootयति
FormMasculine, Nominative, Singular
यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
एतानिthese
एतानि:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
अवतिष्ठन्तिremain/stand firm
अवतिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootअव-स्था
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Parasmaipada
मनःषष्ठानिhaving the mind as the sixth (i.e., with mind as sixth)
मनःषष्ठानि:
Karta
TypeAdjective
Rootमनःषष्ठ
FormNeuter, Nominative, Plural
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आत्मनिin the self
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
सत्त्वसंसेवनात्from/through the practice of sattva (goodness)
सत्त्वसंसेवनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसत्त्वसंसेवन
FormNeuter, Ablative, Singular
धीरःthe steadfast/wise man
धीरः:
Karta
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular
निद्राम्sleep
निद्राम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिद्रा
FormFeminine, Accusative, Singular
उच्छेत्तुम्to cut off/remove
उच्छेत्तुम्:
TypeVerb
Rootउद्-छिद्
FormInfinitive (Tumun)
अर्हतिis able/deserves
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
Y
yati (ascetic/renunciant)
Ā
ātman (Self)

Educational Q&A

Restrain the five senses and stabilize them in the mind; when senses and mind become steady in the Self, cultivating sattva enables one to overcome torpor (sleep) and advance in yogic discipline.

In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa instructs on inner practice: the renunciant is advised to collect the senses, fix them in the mind, and through sattva-oriented living attain wakeful clarity and self-mastery.