Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)

जैसे मछलीमार जाल काटनेवाली दुष्ट मछलीको पहले पकड़ता है, उसी तरह योगवेत्ता साधक पहले अपने मनको वशगमें करे। उसके बाद कानका, फिर नेत्रका, तदनन्तर जिह्ठा और प्राण आदिका निग्रह करे ।। तत एतानि संयम्य मनसि स्थापयेद्‌ यतिः । तथैवापोहा संकल्पान्मनो हात्मनि धारयेत्‌,सत्त्वसंसेवनाद धीरो निद्रामुच्छेत्तुमरहति । विद्वानोंने योगके जो काम, क्रोध, लोभ, भय और पाँचवाँ स्वप्र--ये पाँच दोष बताये हैं उनका पूर्णतया उच्छेद करे। इनमेंसे क्रोधको शम (मनोनिग्रह) के द्वारा जीते, कामको संकल्पके त्यागद्वारा पराजित करे तथा धीर पुरुष सत्वगुणका सेवन करनेसे निद्राका उच्छेद कर सकता है यत्नशील साधक इन पाँचों इन्द्रियोंको वशमें करके मनमें स्थापित करे। इसी प्रकार संकल्पोंका परित्याग करके मनको बुद्धिमें लीन करे

tata etāni saṁyamya manasi sthāpayet yatī | tathaivāpohya saṅkalpān mano hātmany dhārayet | sattvasaṁsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati ||

Vyāsa sprach: Darum soll der Asket, nachdem er diese Kräfte gezügelt hat, sie im Geist verankern. Ebenso soll er, indem er gedankliche Konstruktionen und Absichten abstreift, den Geist fest im Selbst halten. Durch das Pflegen von sattva (Klarheit und Ausgleich) wird der Standhafte fähig, den Schlaf (die Dumpfheit) abzuschneiden.

ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
एतानिthese (things)
एतानि:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
संयम्यhaving restrained
संयम्य:
TypeVerb
Rootसम्-यम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
मनसिin the mind
मनसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Locative, Singular
स्थापयेत्should place/establish
स्थापयेत्:
TypeVerb
Rootस्था (caus. स्थापय-)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
यतिःthe ascetic/striver
यतिः:
Karta
TypeNoun
Rootयति
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus/in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अपोह्यhaving removed/repelled
अपोह्य:
TypeVerb
Rootअप-ऊह्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
संकल्पान्intentions/mental constructs
संकल्पान्:
Karma
TypeNoun
Rootसंकल्प
FormMasculine, Accusative, Plural
मनःthe mind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Accusative, Singular
आत्मनिin the Self
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
धारयेत्should hold/maintain
धारयेत्:
TypeVerb
Rootधृ (धारय-)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सत्त्वby sattva (purity/clarity)
सत्त्व:
Karana
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
संसेवनात्from/through cultivation (practice)
संसेवनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंसेवन
FormNeuter, Ablative, Singular
धीरःthe steadfast/wise (man)
धीरः:
Karta
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular
निद्राम्sleep
निद्राम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिद्रा
FormFeminine, Accusative, Singular
उच्छेत्तुम्to cut off/eradicate
उच्छेत्तुम्:
TypeVerb
Rootउद्-छिद्
Formतुमुन् (infinitive)
अर्हतिis able/deserves
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
Y
yatī (ascetic practitioner)
M
manas (mind)
Ā
ātman (Self)
S
saṅkalpa (mental resolve)
S
sattva (guṇa)
N
nidrā (sleep/torpor)