अव्यक्त-मानस-सृष्टिवादः
Doctrine of Creation from the Unmanifest ‘Mānasa’
भीष्म उवाच एतैश्नान्यैश्व विप्रस्य हेतुमद्धिः प्रभाषितै: । पर्यवस्थापितो राजा सेनजिन्मुमुदे सुखी,भीष्मजी कहते हैं--राजन! ब्राह्मणके कहे हुए इन पूर्वोक्त तथा अन्य युक्तियुक्त वचनोंसे राजा सेनजित्का चित्त स्थिर हो गया। वे शोक छोड़कर सुखी हो गये और प्रसन्नतापूर्वक रहने लगे
bhīṣma uvāca etaiś cānyaiś ca viprasya hetumadbhiḥ prabhāṣitaiḥ | paryavasthāpito rājā senajit mumude sukhī ||
Bhishma sprach: „O König, durch diese und andere wohlbegründete Worte des Brahmanen wurde der Geist König Senajits gefestigt und zur Ruhe gebracht. Er warf den Kummer ab, wurde glücklich und lebte fortan in stiller Zufriedenheit.“
भीष्म उवाच
Reasoned, dharma-grounded counsel from a wise person can stabilize a troubled mind; when understanding becomes firm, grief subsides and one regains inner peace.
Bhishma reports that a brahmin has spoken persuasive, well-reasoned words to King Senajit; as a result, the king’s mind becomes steady, he abandons sorrow, and he rejoices.