Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King

अपृच्छंश्वैव तं तत्र राजानमपराजितम्‌ । प्रयोजनमिदं सर्वमाश्रमस्य निवेशने,उन सबने वहाँ उन अपराजित नरेशसे उस आश्रमपर पधारनेका सारा प्रयोजन पूछा

apṛcchaṃś caiva taṃ tatra rājānam aparājitam | prayojanam idaṃ sarvam āśramasya niveśane ||

Bhishma sprach: Dort befragten sie jenen unbesiegten König nach dem ganzen Zweck, der hinter der Gründung und dem Bezug jener Einsiedelei stand—um die Absicht und das dharmische Ziel seines Kommens und Verweilens zu verstehen.

अपृच्छन्they asked
अपृच्छन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada
शुindeed / surely (emphatic particle)
शु:
TypeIndeclinable
Rootशु
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
राजानम्the king
राजानम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अपराजितम्unconquered, undefeated
अपराजितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपराजित
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रयोजनम्purpose
प्रयोजनम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रयोजन
FormNeuter, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदं
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्entire, all
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
आश्रमस्यof the hermitage
आश्रमस्य:
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Genitive, Singular
निवेशनेin (his) arrival/settling (there), at the lodging
निवेशने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिवेशन
FormNeuter, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
rājā (an unconquered king)
Ā
āśrama (hermitage)

Educational Q&A

The verse highlights a dharmic principle: actions—especially those involving renunciation, residence in an āśrama, or public conduct by a ruler—should be examined by their prayojana (purpose). Ethical evaluation begins with clarifying intention and the larger aim.

In Bhīṣma’s narration, a group present at the hermitage questions an undefeated king, asking why he has come and what objective lies behind establishing or settling that āśrama.