Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद

ईश्वरेण प्रयत्नेन कारणात्‌ क्षत्रियस्य च | दण्डो दत्त: समानात्मा दण्डो हीद॑ सनातनम्‌

īśvareṇa prayatnena kāraṇāt kṣatriyasya ca | daṇḍo dattaḥ samānātmā daṇḍo hīdaṁ sanātanam ||

Bhīṣma sprach: „Durch die Anordnung des Herrn und durch das bewusste Bemühen der Menschen—und weil dies Ursache und Pflicht des Kṣatriya ist—wurde daṇḍa, seinem Wesen nach unparteiisch, eingesetzt. Wahrlich, dieses Prinzip des daṇḍa ist in dieser Welt ewig.“

ईश्वरेणby the Lord
ईश्वरेण:
Karana
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रयत्नेनby effort
प्रयत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रयत्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
कारणात्from (the) cause; because of
कारणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकारण
FormNeuter, Ablative, Singular
क्षत्रियस्यof the Kshatriya
क्षत्रियस्य:
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दण्डःpunishment; the rod (of chastisement)
दण्डः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Nominative, Singular
दत्तःgiven; bestowed
दत्तः:
TypeVerb
Rootदा
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
समानात्माof equal nature; impartial-minded
समानात्मा:
TypeAdjective
Rootसमानात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दण्डःpunishment; the rod
दण्डः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
सनातनम्eternal; ancient
सनातनम्:
TypeAdjective
Rootसनातन
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ī
Īśvara
K
Kṣatriya
D
Daṇḍa

Educational Q&A

Daṇḍa—lawful coercion and punishment—is a timeless principle meant to uphold dharma. It is to be applied with an impartial nature (samānātmā), and its administration is especially tied to the Kṣatriya’s role in protecting social order, under the overarching ordinance of Īśvara and through human effort.

In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma is teaching Yudhiṣṭhira about kingship and justice. Here he explains why the power to punish exists, grounding it in divine ordinance, practical effort, and the Kṣatriya’s governing responsibility.