Previous Verse
Next Verse

Shloka 120

Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमनुशासनपर्वरमें राजधर्मका वर्णनविषयक एक सौ बीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṃ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate rājadharmānuśāsanaparvaṇi rājadharmavarṇanaviṣayakaḥ ekaśataviṃśatitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ

So endet das hundertzwanzigste Kapitel des Śānti Parva der Mahābhārata, innerhalb des Abschnitts, der als Rājadharmānuśāsana Parva bekannt ist und der Darlegung des Königs-Dharma gewidmet ist. Die Bhīṣma zugeschriebene Rede findet hier ihren formalen Abschluss für dieses Kapitel und markiert einen Übergangspunkt in der ethischen Unterweisung über gerechte Herrschaft.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीrevered; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतेincluded; contained (within)
अन्तर्गते:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Rajadharma-anushasana section (sub-parva)
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मस्यof kingly duty; of royal law
राजधर्मस्य:
TypeNoun
Rootराजधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
वर्णनविषयकःhaving as its topic the description (of)
वर्णनविषयकः:
TypeAdjective
Rootवर्णनविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकशतविंशतितमःone-hundred-and-twentieth
एकशतविंशतितमः:
TypeAdjective
Rootएकशतविंशतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; finished
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
R
Rājadharma

Educational Q&A

This closing colophon signals that the chapter’s instruction centers on rājadharma—ethical and practical duties of a ruler—framed as Bhīṣma’s authoritative guidance on righteous governance and the maintenance of social order.

Rather than advancing plot events, this line functions as a formal end-of-chapter marker in the Śānti Parva, indicating that the current unit of Bhīṣma’s discourse on royal duties has concluded and the text is moving to the next chapter.