Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host

गजानीकं महाराज वध्यमानं महात्मभि: । व्यदीर्यत दिश: सर्वा वातनुन्ना घना इव,महाराज! वायुके वेगसे छिन्न-भिन्न हुए बादलोंके समान महामनस्वी वीरोंके बाणोंसे घायल हुई गजसेना सम्पूर्ण दिशाओंमें विदीर्ण हो रही थी

gajānīkaṃ mahārāja vadhyamānaṃ mahātmabhiḥ | vyadīryata diśaḥ sarvā vātanunnā ghanā iva ||

Sañjaya sprach: O König, das Elefantenheer, von großgesinnten Helden niedergestreckt, wurde nach allen Richtungen zerrissen und auseinandergetrieben—wie Wolken, die vom Wind gejagt und von seiner Wucht zerfetzt werden.

गजानीकम्elephant-army, elephant corps
गजानीकम्:
Karta
TypeNoun
Rootगज + अनीक
FormNeuter, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
वध्यमानम्being slain/struck down
वध्यमानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवध्
FormNeuter, Nominative, Singular
महात्मभिःby great-souled (heroes)
महात्मभिः:
Karana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
व्यदीर्यतwas torn asunder, split apart
व्यदीर्यत:
Karta
TypeVerb
Rootवि + दृ
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
दिशःthe directions
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Accusative, Plural
वातनुन्नाःdriven by the wind
वातनुन्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवात + नुन्न
FormMasculine, Nominative, Plural
घनाःclouds
घनाः:
Karta
TypeNoun
Rootघन
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as if
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mahārāja (Dhṛtarāṣṭra)
G
gajānīka (elephant-corps)
W
wind
C
clouds
D
directions (quarters)

Educational Q&A

The verse highlights the fragility of even formidable worldly power (an elephant-corps) under the momentum of violence and fate in war, suggesting that pride in strength and formations is unstable when confronted by determined force.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the elephant division is being heavily attacked by mighty warriors and is breaking apart in all directions, compared to clouds scattered and torn by strong winds.