Chapter 59: Baladeva’s Censure, Keśava’s Restraint, and Yudhiṣṭhira’s Moral Accounting
पुनश्च राज्ञ: पतितस्य भूमौ सतां गदां स्कन्धगतां प्रगृहा । वामेन पादेन शिर: प्रमृद्य दुर्योधनं नैकृतिकं न्यवोचत्,यों कहकर भीमसेनने पृथ्वीपर पड़े हुए राजा दुर्योधनके कंधेसे लगी हुई उसकी गदा ले ली और बायें पैरसे उसका सिर कुचलकर उसे छलिया और कपटी कहा
punaś ca rājñaḥ patitasya bhūmau satāṃ gadāṃ skandhagatāṃ pragṛhya | vāmena pādena śiraḥ pramṛdya duryodhanaṃ naikṛtikaṃ nyavocat ||
Sañjaya sprach: Dann wiederum nahm er den Streitkolben, der an der Schulter des am Boden liegenden Königs lag, drückte Duryodhanas Haupt mit dem linken Fuß nieder und schalt ihn einen trügerischen, verräterischen Mann.
संजय उवाच