Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Kurukṣetra–Samantapañcaka Māhātmya: King Kuru’s Ploughing and Indra’s Boon (प्रजापतेरुत्तरवेदिः समन्तपञ्चकं)

तस्यास्तु तपसोग्रेण महान्‌ कालोअत्यगान्नूप । सा पित्रा दीयमानापि तत्र नैच्छदनिन्दिता

tasyāstu tapasogreṇa mahān kālo 'tyagān nūpa | sā pitrā dīyamānāpi tatra naicchad aninditā ||

Doch durch die Heftigkeit ihrer Askese, o König, verging eine lange Zeit. Obwohl ihr Vater sie zur Ehe anbot, willigte jene tadellose Jungfrau nicht ein.

तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तपसःof austerity/penance
तपसः:
Sambandha
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Genitive, Singular
उग्रेणby severe (austerity)
उग्रेण:
Karana
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
महान्great
महान्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
कालःtime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्यगात्passed by/elapsed
अत्यगात्:
TypeVerb
Rootअति-गम्
FormAorist (Luṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
नृपO king
नृप:
Sambodhana
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
पित्राby (her) father
पित्रा:
Karana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Instrumental, Singular
दीयमानाbeing given (in marriage)
दीयमाना:
TypeVerb
Rootदा (ददाति)
FormPresent passive participle (Śatṛ/Śānac in passive sense), Feminine, Nominative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तत्रthere/in that matter
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
not
:
TypeIndeclinable
Root
ऐच्छत्desired/accepted
ऐच्छत्:
TypeVerb
Rootइष् (इच्छति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अनिन्दिताblameless
अनिन्दिता:
Visheshana
TypeAdjective
Rootअनिन्दित
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
the king (nūpa)
T
the maiden (unnamed here)
H
her father (unnamed here)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical weight of personal resolve and consent: even when a father proposes a marriage, the blameless woman’s own will—strengthened by tapas—remains decisive, and time itself passes under the force of disciplined commitment.

Vaiśampāyana tells the king that the woman continued intense austerities for a long period; despite her father attempting to give her in marriage, she refused that proposed match.