Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
ऊपर जाकर उन्होंने बहुत-से अन्तरिक्षचारी एकाग्रचित्तवाले सिद्धोंको देखा। साथ ही उन सिद्धोंके द्वारा पूजे जाते हुए जैगीषव्य मुनिका भी उन्हें दर्शन हुआ ।।
tato 'sitaḥ susaṃrabdho vyavasāyī dṛḍhavrataḥ | apaśyad vai divaṃ yāntaṃ jaigīṣavyaṃ sa devalaḥ ||
Als er höher hinaufstieg, sah er viele Siddhas, die mit einspitzigem Geist durch den Luftraum wanderten; und er erblickte auch den Muni Jaigīṣavya, von jenen Siddhas verehrt. Da geriet Asita Devala—entschlossen im Streben und fest in seinen Gelübden—in heftigen Zorn; und er sah Jaigīṣavya zum Himmel aufsteigen.
वैशम्पायन उवाच
Even rigorous vows and determination can be undermined by anger and envy; genuine ascetic excellence requires inner humility and freedom from ego when witnessing another’s honor or spiritual rise.
Vaiśaṃpāyana narrates that the sage Asita Devala, stirred into anger, sees the sage Jaigīṣavya proceeding to heaven—implying Jaigīṣavya’s recognized spiritual merit and the emotional reaction it triggers in Devala.