Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage
पूज्यमाना मुनिगणैर्वल्कलाजिनसंवृतै: । मनोरमेति विख्याता सा हि तैर्मनसा कृता,वहाँ वल्कल और मृगचर्मधारी मुनियोंसे पृूजित होनेवाली सरस्वतीका नाम हुआ मनोरमा; क्योंकि उन्होंने मनके द्वारा उनका चिन्तन किया था
pūjyamānā munigaṇair valkalājinasaṃvṛtaiḥ | manorāmeti vikhyātā sā hi tair manasā kṛtā ||
Von Scharen von Weisen geehrt, die in Rindenkleider und Hirschfelle gehüllt waren, wurde die Flussgöttin Sarasvatī unter dem Namen „Manoramā“ berühmt; denn jene Seher hatten diese Benennung durch ihre innere Betrachtung im Geist geformt.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that sincere reverence and inner contemplation (manasā) by disciplined sages can establish sacred renown—here, Sarasvatī’s epithet “Manoramā”—showing the ethical primacy of inward devotion over mere external ritual.
Vaiśampāyana narrates that ascetic sages, wearing bark and deer-skins, honour Sarasvatī; through their mental contemplation they give rise to her being known by the name “Manoramā.”