Śalya-parva Adhyāya 34: Balarāma’s Withdrawal, Sarasvatī Pilgrimage Logistics, and Prabhāsa as Soma’s Renewal Tīrtha
ततो युधिषिरो राजा परिष्वज्य हलायुधम्
tato yudhiṣṭhiro rājā pariṣvajya halāyudham
Sañjaya sprach: Dann umarmte König Yudhiṣṭhira Halāyudha (Balarāma) und bekundete Ehrfurcht und Versöhnungswillen inmitten der moralischen Anspannung des Krieges—er ehrte einen Älteren, dessen Gegenwart das Dharma festigen konnte, selbst wenn das Schlachtfeld alle Gewissheiten erschüttert hatte.
संजय उवाच
Even amid violent conflict, dharmic conduct includes honouring elders and maintaining respectful bonds; an embrace here signals restraint, humility, and the attempt to preserve moral order when war threatens to erode it.
Sañjaya reports that Yudhiṣṭhira approaches Balarāma (Halāyudha) and embraces him—an act of greeting and reverence that frames their interaction within kinship and ethical decorum despite the surrounding war.