Śalya-parva Adhyāya 34: Balarāma’s Withdrawal, Sarasvatī Pilgrimage Logistics, and Prabhāsa as Soma’s Renewal Tīrtha
ततस्तदा गदाहस्तौ दुर्योधनवृकोदरौ
tatastadā gadāhastau duryodhanavṛkodarau
Sañjaya sprach: Da standen in jenem Augenblick Duryodhana und Vṛkodara—beide die Keule fest umklammert—bereit zum entscheidenden Zusammenstoß; ein düsterer Höhepunkt des Krieges, in dem persönliche Kraft und Entschlossenheit erprobt werden, mitten im moralischen Verfall eines brudermörderischen Konflikts.
संजय उवाच
The verse underscores the climactic testing of kṣatriya valor and resolve, while implicitly reminding that even heroic skill unfolds within the tragic ethical landscape of a fratricidal war.
Sañjaya narrates that Duryodhana and Bhīma (Vṛkodara) are both holding maces, indicating their readiness for the decisive mace-duel central to this section of the Śalya Parva.