Śalya-parva Adhyāya 34: Balarāma’s Withdrawal, Sarasvatī Pilgrimage Logistics, and Prabhāsa as Soma’s Renewal Tīrtha
पूजयित्वा तत: पश्चादिदं वचनमन्रुवन् । शिष्ययो: कौशल युद्धे पश्य रामेति पार्थिव
pūjayitvā tataḥ paścād idaṃ vacanam anruvan | śiṣyayoḥ kauśalaṃ yuddhe paśya rāmeti pārthiva ||
Sañjaya sprach: „Nachdem man ihn geehrt hatte, sprach der König diese Worte: ‚O Pārthiva, sieh Rāma—sieh die Kunstfertigkeit der beiden Schüler im Kampf.‘“
संजय उवाच
The verse highlights the value placed on disciplined learning and mastery (kauśala) gained through discipleship, while implicitly raising an ethical tension: admiration for technical excellence in war does not erase the gravity of violence and its consequences.
Sañjaya reports that, after paying respect, a king addresses another, urging him to look at “Rāma” and witness the combat skill of two disciples—presenting the battlefield as a display of trained prowess.