Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

गदायुद्धप्रतिज्ञा — The Vow and Terms of the Mace Duel

क्रियाभ्युपायैरिन्द्रेण निहता दैत्यदानवा:,रचनात्मक उपायोंसे ही इन्द्रने बहुत-से दैत्य और दानवोंका संहार किया, नाना प्रकारके रचनात्मक उपायोंसे ही महात्मा श्रीहरिने बलिको बाँधा और बहुसंख्यक रचनात्मक उपायोंसे ही उन्होंने महान्‌ असुर हिरण्याक्षका वध किया था

„Durch praktische Mittel und kunstvoll ersonnene Strategeme erschlug Indra viele Daityas und Dānavas; durch mancherlei wohlgesetzte Maßnahmen band der großherzige Śrī Hari Bali; und durch zahllose kluge Vorkehrungen tötete er den mächtigen Asura Hiraṇyākṣa.“

क्रियाभ्युपायैःby means of practical/strategic measures
क्रियाभ्युपायैः:
Karana
TypeNoun
Rootक्रियाभ्युपाय
FormMasculine, Instrumental, Plural
इन्द्रेणby Indra
इन्द्रेण:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
निहताःslain/killed
निहताः:
Karma
TypeVerb
Rootनि-हन्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
दैत्यदानवाःDaityas and Danavas (demons)
दैत्यदानवाः:
Karma
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Nominative, Plural

वायुदेव उवाच