गदायुद्धप्रतिज्ञा — The Vow and Terms of the Mace Duel
सर्वे त्वां शूर इत्येवं जना जल्पन्ति संसदि | व्यर्थ तद् भवतो मन्ये शौर्य सलिलशायिन:,“सभामें सब लोग तुम्हें शूरवीर कहा करते हैं। जब तुम भयभीत होकर पानीमें सो रहे हो, तब तुम्हारे उस तथाकथित शौर्यको मैं व्यर्थ समझता हूँ
sarve tvāṃ śūra ityevaṃ janā jalpanti saṃsadi | vyartha tad bhavato manye śaurya salilaśāyinaḥ ||
Sañjaya sprach: „In der Versammlung nennt dich jedermann einen ‚Helden‘ — so reden sie. Doch ich halte diese ‚Tapferkeit‘ für nichtig, wenn du aus Furcht im Wasser liegst und schläfst.“
संजय उवाच