अध्याय २२ — अमर्याद-युद्धवर्णन
Unrestrained Battle Description and Śakuni’s Rear Assault
अभ्यद्रवदमेयात्मा शरवर्षै: समन्तत: । दूसरी ओर अमेय आत्मबलसे सम्पन्न उलूकने महाधनुर्धर रणदुर्मद नकुलपर चारों ओरसे बाणोंकी वर्षा करते हुए धावा किया
abhyadravad ameyātmā śaravarṣaiḥ samantataḥ |
Sañjaya sprach: Mit unermesslichem Geist und unermesslicher Kraft begabt, stürmte Ulūka vor, ringsum Pfeile wie einen Regen ausschüttend—ein wilder Vorstoß, der den Feind durch schiere Menge der Geschosse und kühne Schlachtfeldverwegenheit überwältigen sollte.
संजय उवाच
The verse highlights a battlefield ethic where resolve and prowess are expressed through direct engagement; it also implicitly warns that sheer force and aggressive tactics can dominate the moment, even when moral outcomes remain uncertain in the larger dharmic arc of the war.
Sañjaya narrates Ulūka’s sudden advance: he charges and releases a surrounding rain of arrows, attempting to pressure and disorient opponents by attacking from all directions.