Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation

तस्य क्रुद्धो महाराज सात्यकि: सत्यविक्रम:

tasya kruddho mahārāja sātyakiḥ satyavikramaḥ

Sañjaya sprach: O König, Sātyaki—wahrhaft in seiner Tapferkeit—entbrannte in Zorn gegen ihn.

तस्यof him/that (person)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुध्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
सात्यकिःSātyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यविक्रमःof true valor / truly valorous
सत्यविक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यविक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sātyaki

Educational Q&A

The verse highlights how krodha (anger) can seize even a renowned hero; in the Mahābhārata’s ethical frame, wrath is a powerful catalyst that can propel a warrior into action, but it also risks clouding discernment (viveka) and escalating violence beyond measured dharma.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Sātyaki, famed for unwavering valor, has become angry at a particular opponent or provocateur mentioned in the surrounding verses, setting up the next beat of combat or retaliation.