Previous Verse

Shloka 1236

Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation

धर्मराजस्तथा षष्ट्या गात्रे शल्यं समार्पयत्‌ । तत्पश्चात्‌ भीमसेनने सत्तर, सात्यकिने नौ और धर्मराज युधिष्ठिरने साठ बाणोंसे शल्यके शरीरको चोट पहुँचायी

sañjaya uvāca | dharmarājas tathā ṣaṣṭyā gātre śalyaṃ samārpayat | tatpaścāt bhīmasenena saptatyā sātyakine navabhiḥ dharmarājā yudhiṣṭhirena ṣaṣṭyā bāṇaiḥ śalyasya śarīraṃ samāhatam |

Sañjaya sprach: König Yudhiṣṭhira traf Śalyas Leib mit sechzig Pfeilen. Danach verwundete ihn Bhīmasena mit siebzig, Sātyaki mit neun, und Yudhiṣṭhira abermals mit sechzig Pfeilen. In der düsteren Zucht des Schlachtfeldes treiben die Pāṇḍava den Angriff mit maßvoller Entschlossenheit voran und ordnen persönliches Empfinden den harten Forderungen der Kriegspflicht unter.

धर्मराजःDharma-king (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise, then
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
षष्ट्याwith sixty (arrows)
षष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootषष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
गात्रेin/on the body
गात्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगात्र
FormNeuter, Locative, Singular
शल्यंŚalya
शल्यं:
Karma
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Accusative, Singular
समार्पयत्struck/caused to be hit; inflicted
समार्पयत्:
TypeVerb
Rootसम् + अर्प्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
तत्then, thereafter
तत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्

संजय उवाच

S
Sanjaya
Y
Yudhishthira (Dharmaraja)
S
Shalya
B
Bhimasena
S
Satyaki
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

Even the righteous (Dharmaraja) may be compelled to act forcefully when bound by kṣatriya-dharma; the episode highlights disciplined action under duty in a tragic war, rather than personal hatred as the guiding motive.

Sanjaya reports a sequence of coordinated attacks on King Śalya: Yudhiṣṭhira hits him with sixty arrows, then Bhīma with seventy, Sātyaki with nine, and Yudhiṣṭhira again with sixty—showing sustained pressure in the battlefield exchange.