Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira
Book 9, Chapter 11
शल्यस्तु शरवर्षेण वर्षन्निव सहस्रदूक्
śalyas tu śaravarṣeṇa varṣann iva sahasradṛk
Sañjaya sprach: Doch Śalya, der einen Regen von Pfeilen niedersandte, glich einer Wolke, die sich ergießt; und sein Blick, der das Schlachtfeld übermaß, schien sich tausendfach zu vervielfachen.
संजय उवाच
The verse highlights how martial excellence in war can become an overwhelming, almost natural-force-like violence; it invites reflection on the ethical tension between kṣatriya prowess and the destructive momentum of battle.
Sañjaya describes Śalya in the thick of combat, releasing a dense shower of arrows, likened to rainfall, conveying his formidable presence and the intensity of the fighting.