Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

अध्याय १ — न्यग्रोधवनोपवेशनम् तथा द्रौणिनिश्चयः

Night at the Banyan and Drauṇi’s Resolve

अवध्य: सर्वभूतानां वज़संहननो युवा । पाण्डवै: समरे पुत्रो निहतो मम संजय,संजय! मेरा पुत्र नवयुवक था। उसका शरीर वज्रके समान कठोर था और इसीलिये वह सम्पूर्ण प्राणियोंके लिये अवध्य था, तथापि पाण्डवोंने समरांगणमें उसका वध कर डाला

avadhyaḥ sarvabhūtānāṁ vajrasaṁhanano yuvā | pāṇḍavaiḥ samare putro nihato mama sañjaya ||

Dhṛtarāṣṭra sprach: „Sañjaya! Mein Sohn war jung; sein Leib war hart wie ein Vajra, und darum galt er allen Wesen als unverwundbar. Dennoch haben ihn die Pāṇḍavas im Kampf erschlagen.“

अवध्यःinvulnerable, not to be slain
अवध्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअवध्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
वज्रसंहननःhaving a body/constitution hard like a thunderbolt
वज्रसंहननः:
Karta
TypeAdjective
Rootवज्रसंहनन
FormMasculine, Nominative, Singular
युवाa youth, young man
युवा:
Karta
TypeNoun
Rootयुवन्
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवैःby the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
निहतःslain, killed
निहतः:
Karma
TypeVerb
Rootनि-हन्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
ममmy
मम:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
संजयO Sanjaya
संजय:
Sampradana
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
T
the speaker's son (putra)

Educational Q&A

Physical strength and the reputation of being ‘invulnerable’ do not ultimately protect one in the chaos of war; the verse highlights the fragility of human claims to security and the ethical anguish that follows violent loss.

Sañjaya reports a death in the aftermath of the great battle: he laments that his young son—thought unassailable due to his thunderbolt-like build—was nevertheless killed by the Pāṇḍavas in combat.