Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Saṃvāda: Anuśocana, Nimittāni, and Vidura’s Warning
कि नो विवदितेनेह किमुक्तेन च भारत | अद्यैवैतान् निहन्मीह प्रशाधि पृथिवीमिमाम्
kiṁ no vivaditeneha kim uktena ca bhārata | adyaivaitān nihannmīha praśādhi pṛthivīm imām ||
Bhima sprach: „Wozu taugt hier Streit, und wozu noch weitere Worte, o Bharata? Noch heute werde ich sie hier niederschlagen; befiehl mir, und herrsche über diese Erde.“
भीम उवाच
The verse contrasts mere debate with decisive action when justice and protection of rightful order are at stake, reflecting a kṣatriya ideal: when wrongdoing is clear, excessive words can become avoidance, and responsibility demands resolute action under legitimate command.
Bhima, inflamed by the situation in the royal assembly, urges immediate violent redress against the opposing party present there. He asks the addressed elder/leader to give the order, promising to kill them at once and thereby secure sovereignty over the kingdom.