Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice

उभौ बलभूतौ वीरावुभौ तीव्रपराक्रमौ । निर्जित्याजी महाराज वज्भराजमुपाद्रवत्‌,महाराज! तत्पश्चात्‌ भीमसेन पुण्ड्रकदेशके अधिपति महाबली वीर राजा वासुदेवके साथ, जो कोसी नदीके कछारमें रहनेवाले तथा महान्‌ तेजस्वी थे, जा भिड़े। वे दोनों ही बलवान्‌ एवं दुःसह पराक्रमवाले वीर थे। भीमने विपक्षी वासुदेव (पौण्ड्रक)-को युद्धमें हराकर वंगदेशके राजापर आक्रमण किया

ubhau balabhūtau vīrāv ubhau tīvraparākramau | nirjityājī mahārāja vaṅgarājam upādravat ||

Vaiśampāyana sprach: Beide waren mächtige Krieger, beide von wilder, unwiderstehlicher Tapferkeit. Nachdem er seinen Gegner in der Schlacht besiegt hatte, o König, drängte Bhīmasena weiter vor und griff den König von Vaṅga an. Die Stelle betont den unaufhaltsamen Schwung der Eroberung im königlichen Feldzug: Auf den Sieg folgt sogleich neuer Angriff und damit die ethische Spannung zwischen kṣatriya-Pflicht im Krieg und dem sich steigernden Drang nach Herrschaft.

उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
बलभूतौhaving become strong / strength-embodied
बलभूतौ:
Karta
TypeAdjective
Rootबलभूत
FormMasculine, Nominative, Dual
वीरौtwo heroes
वीरौ:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
तीव्रपराक्रमौof fierce valor
तीव्रपराक्रमौ:
Karta
TypeAdjective
Rootतीव्रपराक्रम
FormMasculine, Nominative, Dual
निर्जित्यhaving conquered
निर्जित्य:
TypeIndeclinable
Rootनि-√जि
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
अजीbattle
अजी:
Karma
TypeNoun
Rootअजि
FormMasculine, Accusative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
वङ्गराजम्the king of Vanga
वङ्गराजम्:
Karma
TypeNoun
Rootवङ्गराज
FormMasculine, Accusative, Singular
उपाद्रवत्attacked / rushed upon
उपाद्रवत्:
TypeVerb
Rootउप-√द्रु
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
King of Vaṅga (Vaṅgarāja)
V
Vaṅga (region)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya pattern of action in a conquest: strength and valor are praised, yet the narrative also invites reflection on how victory can fuel further aggression, raising questions about restraint and the moral cost of expansion.

Vaiśampāyana describes two formidable warriors; after winning a battle, Bhīma immediately advances to attack the king of Vaṅga, indicating the onward sweep of a military campaign.