Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

नकुलस्य प्रतीची-दिग्विजयः

Nakula’s Conquest of the Western Quarter

महता बलचक्रेण परराष्ट्रावमर्दिना । हस्त्यश्वरथपूर्णेन दंशितेन प्रतापवान्‌ २ ।।

vaiśampāyana uvāca | mahatā balacakreṇa pararāṣṭrāvamardinā | hasty-aśva-ratha-pūrṇena daṃśitena pratāpavān || vṛto bharataśārṭūlo dviṣac-choka-vivardhanaḥ |

Vaiśampāyana sprach: Umgeben von einem gewaltigen Rad der Streitmacht — einem Heer, das feindliche Reiche zermalmte, erfüllt von Elefanten, Pferden und Streitwagen, vollständig bewaffnet — wurde der mächtige, strahlende Held, der „Tiger unter den Bhāratas“, den Feinden zum Anlass wachsenden Leids, als er auszog, den königlichen Befehl zu vollziehen.

महताby/with great
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
बलचक्रेणby/with the army-host (wheel of forces)
बलचक्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootबलचक्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
परराष्ट्रावमर्दिनाcrushing the enemy kingdom
परराष्ट्रावमर्दिना:
Karana
TypeAdjective
Rootपरराष्ट्रावमर्दिन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
हस्त्यश्वरथपूर्णेनfilled with elephants, horses, and chariots
हस्त्यश्वरथपूर्णेन:
Karana
TypeAdjective
Rootहस्त्यश्वरथपूर्ण
FormNeuter, Instrumental, Singular
दंशितेनarmoured, equipped
दंशितेन:
Karana
TypeAdjective
Rootदंशित
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रतापवान्mighty, illustrious
प्रतापवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रतापवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
वृतःsurrounded, attended
वृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृत
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतशार्दूलःtiger among the Bharatas
भरतशार्दूलः:
Karta
TypeNoun
Rootभरतशार्दूल
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विषत्of the enemies
द्विषत्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विषत्
FormMasculine, Genitive, Plural
शोकविवर्द्धनःincreasing (their) sorrow
शोकविवर्द्धनः:
Karta
TypeAdjective
Rootशोकविवर्द्धन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bharata lineage (Bharatas)
E
enemies (dviṣat)
A
army/troop formation (balacakra)
E
elephants
H
horses
C
chariots

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of executing royal command through disciplined, well-equipped force: power is portrayed as legitimate when organized under authority and directed toward a defined political objective (subduing hostile realms), while also emphasizing the moral weight of warfare as it brings sorrow to opponents.

Vaiśampāyana describes a leading Bharata hero setting out attended by a massive, fully armed army—elephants, horses, and chariots in abundance—whose very march is said to increase the grief of enemies, as part of the broader campaign of conquest undertaken under the king’s order.