Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
ततः सा राक्षसी राजन् विस्मयोत्फुल्ललोचना । न शशाक समुद्वोढुं वज़सारमयं शिशुम्
tataḥ sā rākṣasī rājan vismayotphullalocanā | na śaśāka samudvoḍhuṃ vajrasāramayaṃ śiśum |
Da weitete jene Rākṣasī, o König, staunend die Augen und vermochte das Kind nicht zu heben und fortzutragen; denn der Säugling schien aus dem Wesen vajrahafter, blitzharter Kraft gemacht.
श्रीकृष्ण उवाच
Predatory strength and harmful intent can be rendered powerless when confronted by a higher, protective force; the vulnerable (here, an infant) may be safeguarded by an order that frustrates adharma.
A rākṣasī, astonished with eyes wide open, tries to lift and carry off an infant but cannot, because the child seems as hard and unmovable as something made of vajra—adamantine thunderbolt essence.