अध्याय ९ — कर्णस्य प्रहारः, योधयुग्मनियोजनम्, शैनेय-कैकेययोर्युद्धविन्यासः
धनुर्वेदं चिकीर्षन्तो द्रोणपुत्रस्य धीमत: । युवा रूपेण सम्पन्नो दर्शनीयो महायशा:
dhanuर्वedaṃ cikīrṣanto droṇaputrasya dhīmataḥ | yuvā rūpeṇa sampanno darśanīyo mahāyaśāḥ ||
Vaiśaṃpāyana sprach: In dem Wunsch, unter dem weisen Sohn Droṇas die Wissenschaft des Bogens zu meistern, war er mit jugendlicher Schönheit begabt—ansehnlich und von großem Ruhm.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the pursuit of specialized knowledge (dhanurveda) under a qualified teacher, and how reputation and outward excellence often accompany—or at least frame—martial education in the epic’s ethical world.
Vaiśampāyana describes a figure intent on learning archery connected with Droṇa’s son Aśvatthāman, portraying him as youthful, handsome, and already celebrated—setting the tone for his role amid the war narrative.