ततो द्रुतं चैकशरेण पार्थ शितेन विद्ध्वा युधि कर्णपुत्र:
tato drutaṃ caikaśareṇa pārtha śitena viddhvā yudhi karṇaputraḥ
Sañjaya sprach: Dann traf Karṇas Sohn Pārtha mitten im Kampf mit einem einzigen, messerscharfen Pfeil — eine Tat, die die moralische Spannung des Zweikampfs steigert, in dem Können und Entschlossenheit unter den größeren Forderungen der Pflicht im Krieg geprüft werden.
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya arena where skill and decisiveness operate within dharma: even a single well-aimed act can shift the battle’s momentum, reminding readers that power must be exercised with awareness of duty and consequence in a righteous war.
Sañjaya reports that Karṇa’s son (Vṛṣasena) quickly hits Arjuna (Pārtha) in combat with one sharp arrow, marking an escalation in their exchange of missiles during the Kurukṣetra battle.