कर्णार्जुनसमागमः — The Karṇa–Arjuna Confrontation
Cosmic Spectatorship and Vows
पश्य कृष्ण महाबाहो भार्गवास्त्रस्य विक्रमम् नैतदस्त्रं हि समरे शक््यं हन्तुं कथठ्चन,“महाबाहु श्रीकृष्ण! यह भार्गवास्त्रका पराक्रम देखिये। समरांगणमें किसी तरह इस अस्त्रको नष्ट नहीं किया जा सकता
sañjaya uvāca | paśya kṛṣṇa mahābāho bhārgavāstrasya vikramam | naitad astraṃ hi samare śakyaṃ hantuṃ kathaṃcana ||
Sañjaya sprach: „O Kṛṣṇa, du Mächtigarmiger! Sieh die überwältigende Wucht der Bhārgava-Waffe. Im Gedränge der Schlacht lässt sich dieses Geschoss durch kein gewöhnliches Mittel neutralisieren.“
संजय उवाच
The verse underscores the limits of ordinary martial power when confronted with mantra-invoked astras. Ethically, it highlights that in war, escalation to extraordinary weapons creates situations where conventional countermeasures fail, demanding higher discernment and responsible restraint.
Sanjaya, narrating events to Dhritarashtra, addresses Krishna and draws attention to the formidable Bhargava weapon unleashed in the battle, emphasizing that it cannot be easily destroyed or countered in the combat arena.