अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
पतितैर्निपतद्धिश्व गजैहेमविभूषितै:
patitair nipatadbhir viśvaṃ gajair hemavibhūṣitaiḥ
Sañjaya sprach: Das ganze Feld schien von Elefanten überflutet—einige bereits gefallen, andere noch im Sturz—geschmückt mit goldenem Zierrat; ihre prächtigen Geschirre waren nun zu Zeichen des Verderbens in der Gewalt des Krieges geworden.
संजय उवाच
The verse underscores the impermanence of worldly splendor: even gold-adorned war-elephants, symbols of power and royal might, become helpless in the face of death and the consequences of battle.
Sañjaya describes the battlefield scene where elephants—richly decorated—are lying fallen or are in the act of collapsing, conveying the scale and intensity of the fighting.