अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
महाराज! तदनन्तर महाबली कर्ण रूईके ढेरको वायुकी भाँति पाण्डव-सेनाओंको तहस-नहस करने लगा ।। धृष्टद्युम्नो महाराज तव पुत्रेण पीडित: । दुःशासनं त्रिभिर्बाणै: प्रत्यविध्यत् स्तनान्तरे,राजेन्द्र! आपके पुत्र दुःशासनसे पीड़ित हो धृष्टद्युम्नने तीन बाणोंसे उसकी छातीमें गहरी चोट पहुँचायी
sañjaya uvāca |
mahārāja! tadanantaraṁ mahābalī karṇaḥ rathīka-śreṣṭha iva vāyuvat pāṇḍava-senāṁs tathāsa-nahasaṁ kartuṁ pravavṛte ||
dhṛṣṭadyumno mahārāja tava putreṇa pīḍitaḥ |
duḥśāsanaṁ tribhir bāṇaiḥ pratyavidhyat stanāntare ||
Sañjaya sprach: «O König, danach begann der hochgewaltige Karṇa, wie ein stürmischer Wind, die Kräfte der Pāṇḍavas zu zermalmen und zu zerstreuen. Da traf Dhṛṣṭadyumna, o großer König, von deinem Sohn hart bedrängt, Duḥśāsana mit drei Pfeilen und durchbohrte ihm tief die Brust.»
संजय उवाच