कर्णस्य सेनापत्याभिषेकः | Karṇa’s Consecration as Commander-in-Chief
पराक्रमन्तौ मित्रार्थे द्रोणेन युधि पातितौ । युद्धमें उनन््मत्त होकर जूझनेवाले राजा मणिमान् और दण्डधार मित्रोंके लिये पराक्रम दिखाते थे। उन दोनोंको द्रोणाचार्यने युद्धमें मार गिराया है
parākramantau mitrārthe droṇena yudhi pātitau |
Sañjaya sprach: „Jene beiden, die ihre Tapferkeit um ihrer Freunde willen entfalteten, wurden von Droṇa im Kampf zu Boden gestreckt.“ Im Gefecht fielen König Maṇimān und Daṇḍadhāra, wie vom Kriegsrausch ergriffen, durch Droṇas Hand.
संजय उवाच
The verse highlights loyalty and courage undertaken for friends (mitrārthe), while also reminding that even commendable motives become tragic when enacted through warfare; personal virtue does not necessarily prevent catastrophic outcomes in a dharma-conflicted battle.
Sañjaya reports that two fighters, striving valiantly on behalf of their friends, are brought down in the battle by Droṇa, emphasizing Droṇa’s lethal effectiveness and the ongoing attrition of warriors.