कर्णवधार्थं धनञ्जयस्य प्रतिज्ञा — Arjuna’s resolve for Karṇa’s defeat
ते हयान् रथचक्रे च रथेषां चापि मारिष
te hayān rathacakre ca ratheṣāṃ cāpi māriṣa
Sañjaya sprach: „Und jene Pferde, die Räder der Streitwagen und selbst die Streitwagen an sich, o Ehrwürdiger—“ (er fährt fort, das Kriegsgerät auf dem Schlachtfeld und seinen Zustand zu schildern und betont, wie die Werkzeuge des Krieges—die dazu bestimmt sind, die Pflicht (Dharma) des Königs im Kampf zu tragen—im unablässigen Ringen selbst zerschmettert werden).
संजय उवाच