कर्णभीमसमागमः | Karṇa–Bhīma Encounter
सूज्जयाश्रेतरे सर्वे धृष्टद्युम्नपुरोगमा:
sūryāśritāḥ sarve dhṛṣṭadyumnapurogamaḥ
Sañjaya sprach: Sie alle, mit Dhṛṣṭadyumna an der Spitze, bezogen Stellung der Sonne zugewandt—bereit zum Kampf mit unbeugsamem Willen. Der Vers betont disziplinierte Führung und gemeinsamen Entschluss inmitten der moralischen Anspannung des Krieges.
संजय उवाच
Even in a destructive conflict, order, leadership, and unity shape conduct; the verse highlights disciplined alignment under a commander, suggesting that ethical agency in war is expressed through restraint, coordination, and responsibility rather than chaos.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the warriors (the Pāṇḍava side) are arrayed together with Dhṛṣṭadyumna leading, taking their position ‘toward/with reference to the sun’ as they prepare for the next phase of battle.