काकोपमोपदेशः
The Crow-and-Swan Exemplum as Counsel to Karṇa
ततो दुर्योधनो राजा शक्ति चिक्षेप भारत
tato duryodhano rājā śaktiṃ cikṣepa bhārata
Sañjaya sprach: Dann schleuderte König Duryodhana die Śakti-Waffe, o Nachkomme Bharatas—eine Tat, die die moralische Spannung der Schlacht verschärft, denn königliche Macht zeigt sich hier als tödliche Gewalt statt als Selbstbeherrschung oder Versöhnung.
संजय उवाच
The verse highlights how, in the pressure of war, kings may choose escalation through force. It invites reflection on dharma in conflict: power and duty can be exercised, yet each violent choice carries ethical weight and consequences.
Sanjaya reports that Duryodhana, the Kaurava king, throws a śakti (a spear-like missile weapon). The line marks a decisive, aggressive action within the ongoing battle sequence.