Droṇa-parva Adhyāya 94: Sātyaki–Sudarśana Yuddha (सात्यकि–सुदर्शन युद्ध)
पार्थस्तु प्रहसन् धीमानाचार्य सशरौधिणम् | विसृजन्तं शितान् बाणानवारयत त॑ युधि,परम बुद्धिमान् अर्जुनने हँसते हुए ही युद्धस्थलमें तीखे बाणोंकी बौछार करनेवाले द्रोणाचार्यको उनकी बाण-वर्षासहित रोक दिया
pārthas tu prahasan dhīmān ācārya-saśaraughiṇam | visṛjantaṃ śitān bāṇān avārayata taṃ yudhi paramabuddhimān ||
Sañjaya sprach: Da lächelte Pārtha—klaren Geistes und von höchster Einsicht—während er den Lehrer, Droṇācārya, aufhielt, der einen dichten Hagel rasiermesserscharfer Pfeile entfesselte. Mitten in der Schlacht bändigte Arjuna diesen Ansturm der Geschosse durch Meisterschaft, nicht durch Furcht.
संजय उवाच