Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

द्रोणवध-प्रश्नः

Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry

घा्मपत्रनिभांश्चाश्वान्‌ मल्लिकाक्षान्‌ स्वलंकृतान्‌ | शैखण्डि: क्षत्रदेवस्तु स्वयं प्रत्वरयन्‌ ययौ,शिखण्डीका पुत्र क्षत्रदेव, कमलपत्रके समान रंग तथा निर्मल नेत्रोंवाले सजे-सजाये घोड़ोंको स्वयं ही शीघ्रतापूर्वक हाँकता हुआ वहाँ आया

ghāmapatranibhāṁś cāśvān mallikākṣān svalaṅkṛtān | śaikhaṇḍiḥ kṣatradevas tu svayaṁ pratvarayan yayau ||

Sañjaya sprach: Śikhaṇḍī—auch Kṣatradeva genannt—kam dorthin, indem er selbst seine wohlgeschmückten Pferde antrieb, von Farbe wie ein Lotosblatt und mit klaren Augen, und sie zur Eile drängte.

घर्मपत्रनिभान्resembling (the color/shine of) lotus-leaves
घर्मपत्रनिभान्:
Karma
TypeAdjective
Rootघर्मपत्रनिभ
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
मल्लिकाक्षान्having jasmine-like eyes
मल्लिकाक्षान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमल्लिकाक्ष
FormMasculine, Accusative, Plural
स्वलङ्कृतान्well-adorned
स्वलङ्कृतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसु-लङ्कृत
FormMasculine, Accusative, Plural
शिखण्डीShikhandi
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डी
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रदेवःKshatradeva (name/title: 'lord among kshatriyas')
क्षत्रदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
स्वयम्himself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
प्रत्वरयन्hastening/urging on
प्रत्वरयन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-त्वरय्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
ययौwent/came
ययौ:
TypeVerb
Rootया
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Shikhaṇḍī (Śaikhaṇḍi)
K
Kṣatradeva
H
horses