Previous Verse
Next Verse

Shloka 200

इस प्रकार श्रीमह्ाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत नारायणास्त्रमोक्षपर्वमें अश्वत्थामाका पराक्रमविषयक दो सौवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate droṇaparvake antargata-nārāyaṇāstramokṣaparvaṇi aśvatthāmāka-parākramaviṣayaka dviśatatamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Sanjaya sprach: So endet im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Droṇa Parva — genauer in dem Abschnitt über das Entfesseln (und die Beilegung) der Nārāyaṇa-Waffe — das zweihundertste Kapitel, das von Aśvatthāmās Tapferkeit handelt. Diese kolophonartige Schlussformel setzt eine formale Zäsur im Kriegsgeschehen und hebt die Schwere göttlicher Waffen sowie die ethische Last hervor, die auf ihren Trägern ruht.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीglory; honorific 'Śrī'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahābhārata
महाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
द्रोणपर्वकेin the Droṇa-parvan (section)
द्रोणपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootद्रोणपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
नारायणास्त्रमोक्षपर्वणिin the chapter/section on the release of the Nārāyaṇa-weapon
नारायणास्त्रमोक्षपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनारायणास्त्रमोक्षपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अश्वत्थाम्नःof Aśvatthāman
अश्वत्थाम्नः:
TypeNoun
Rootअश्वत्थामन्
FormMasculine, Genitive, Singular
पराक्रमविषयकconcerning valor
पराक्रमविषयक:
TypeAdjective
Rootपराक्रमविषयक
FormNeuter, Nominative, Singular
द्विशततमःtwo-hundredth
द्विशततमः:
TypeAdjective
Rootद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śrī Mahābhārata
D
Droṇa Parva
N
Nārāyaṇāstra
A
Aśvatthāmā

Educational Q&A

As a chapter-ending colophon, the verse underscores the ethical seriousness of divine weaponry and heroic power: extraordinary force (parākrama) and celestial weapons are not merely feats of strength but carry moral consequences, requiring restraint and discernment within dharma.

Sañjaya formally signals the completion of the two-hundredth chapter within Droṇa Parva, identifying its subject as Aśvatthāmā’s prowess and situating it in the episode connected with the Nārāyaṇa weapon’s discharge/resolution.