ततः प्रववृते युद्ध कुरुमाधवर्सिहयो:
tataḥ pravavṛte yuddhaṃ kurumādhavarṣihayoḥ
Daraufhin begann der Kampf zwischen den Kurus und Mādhavas heldenhaftem Streiter, stark wie ein Stier.
संजय उवाच
The verse underscores the solemn inevitability of war once dharma-driven commitments and opposing vows harden into action; it hints that conflict is not merely physical but morally consequential, carrying the weight of duty, choice, and destiny.
Sañjaya reports a turning point: the fighting begins (or resumes) between the Kuru forces and the side associated with Mādhava (Kṛṣṇa), marking the onset of a fresh phase of combat in the Drona Parva sequence.