तेषामस्त्राणि सर्वेषामुत्तमास्त्रविदां वर:
teṣām astrāṇi sarveṣām uttamāstravidāṁ varaḥ
Sanjaya sprach: Unter ihnen allen war er der vornehmste Kenner der höchsten Waffen; und seine Geschosse, von solcher Meisterschaft gelenkt, waren von furchtbarer Wucht.
संजय उवाच
The verse highlights that mastery over powerful weapons (astra-vidyā) makes one exceptionally formidable, implying an ethical burden: the greater the power and knowledge, the greater the responsibility in how it is used in war.
Sañjaya, narrating the battle events, characterizes a warrior as the foremost among weapon-knowers, emphasizing the terrifying effectiveness of the weapons being deployed in the Drona Parva conflict.