Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

बीभत्सुरपि राजेन्द्र पड्चालैरभिसंवृत:

bībhatsur api rājendra pāñcālair abhisamvṛtaḥ

Sañjaya sprach: O König, selbst Bhībhatsu (Arjuna), obgleich ein furchtbarer Kämpfer, wurde von den Pāñcālas ringsum eingeschlossen.

बीभत्सुःthe terrible one (Bhībhatsu/Arjuna)
बीभत्सुः:
Karta
TypeAdjective
Rootबीभत्सु
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso / even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
राजेन्द्रO king of kings (O best of kings)
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
पाञ्चालैःby/with the Pāñcālas
पाञ्चालैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Instrumental, Plural
अभिसंवृतःsurrounded / encompassed
अभिसंवृतः:
TypeAdjective
Rootअभि-सम्-√वृ (वृणोति/वृ)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhībhatsu (Arjuna)
P
Pāñcālas