अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्
Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca
ततः सुमहदाश्चर्य तत्रापश्याम भारत | समन्तपज्चकाद् बाहां शिरो यद् व्यहरत् ततः,भारत! उस समय हमने समनन््तपंचकसे बाहर जहाँ वह बाण उस मस्तकको ले गया था, वहाँ बड़े भारी आश्चर्यकी घटना देखी
tataḥ sumahad āścaryaṃ tatrāpaśyāma bhārata | samantapañcakād bāhāṃ śiro yad vyaharat tataḥ ||
Sañjaya sprach: „Dann, o Bhārata, wurden wir dort Zeugen eines höchst außergewöhnlichen Wunders. Außerhalb von Samantapañcaka, an dem Ort, wohin jener Pfeil das abgetrennte Haupt trug, zeigte sich ein wahrhaft erstaunliches Ereignis.“
संजय उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s recurring motif that war is accompanied by uncanny, morally charged signs—events that evoke awe and suggest that human violence unfolds under larger, often inscrutable forces of destiny and cosmic order.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that an extraordinary sight occurred at the place outside Samantapañcaka where an arrow had carried a severed head; the verse functions as a transition into describing that marvel/omen.