अध्याय १४६ — निशायां सात्यकिदुर्योधनयुद्धम् / Chapter 146 — Night Battle: Sātyaki and Duryodhana; Śakuni’s Encirclement of Arjuna
न ज्ञातिमवमन्यन्ते वृद्धानां शासने रता: । न देवासुरगन्धर्वा न यक्षोरगराक्षसा:
na jñātim avamanyante vṛddhānāṃ śāsane ratāḥ | na devāsura-gandharvā na yakṣoraga-rākṣasāḥ ||
Sañjaya sprach: „Wer Freude daran hat, die von den Ältesten gesetzte Zucht zu befolgen, verachtet die eigenen Verwandten nicht. Nicht einmal die Götter, die Asuras, die Gandharvas, die Yakṣas, die Nāgas oder die Rākṣasas handeln anders.“
संजय उवाच
Respect for one’s kin is upheld as a mark of dharma, especially for those committed to the guidance and discipline of elders; the verse universalizes this norm by saying that even superhuman classes are not exceptions to it.
In the Drona Parva’s war narration, Sañjaya emphasizes a moral standard—obedience to elder counsel and the refusal to dishonor relatives—framing the conduct expected amid the turmoil of battle.