धृष्टद्युम्नस्य द्रोणाभिमुख्यं तथा सात्यकि-कर्ण-समागमः
Dhṛṣṭadyumna’s advance toward Droṇa and the Sātyaki–Karṇa confrontation
अर्जुन उवाच व्यक्त हि जीर्यमाणो<5पि बुद्धि जरयते नर:,अर्जुन बोले--प्रभो! यह स्पष्ट है कि मनुष्यके बूढ़े होनेके साथ-साथ उसकी बुद्धि भी बूढ़ी हो जाती है। तुमने इस समय जो कुछ कहा है, वह सब व्यर्थ है। तुम सम्पूर्ण इन्द्रियोंके नियन्ता भगवान् श्रीकृष्णको और मुझ पाण्डुपुत्र अर्जुनको भी जानते हो, तो भी हमारी निन््दा करते हो
arjuna uvāca vyaktaṃ hi jīryamāṇo 'pi buddhiṃ jarayate naraḥ |
Arjuna sprach: „Offenkundig ist, dass, wenn ein Mensch alt wird, auch sein Verstand altert und sich trübt. Darum ist, was du eben gesagt hast, vergeblich. Du kennst Kṛṣṇa, den Herrn, der alle Sinne lenkt, und du kennst auch mich—Arjuna, den Sohn Pāṇḍus—und dennoch redest du, als würdest du uns tadeln.“
अर्जुन उवाच