Droṇa-parva Adhyāya 114 — Karṇa–Bhīmasena Missile Exchange, Disarmament, and Arjuna’s Intervention
यत्र सेनां समाश्रित्य भीतस्तिष्ठति पाण्डवात् । गुप्तो रथवरश्रेष्ठैद्रॉणिकर्णकृपादिभि:,'पाण्डुनन्दन अर्जुनसे भयभीत हो अपनी सेनाका आश्रय लेकर जयद्रथ जहाँ अश्व॒त्थामा, कर्ण और कृपाचार्य आदि श्रेष्ठ महारथियोंसे सुरक्षित होकर खड़ा है वहीं मुझे पहुँचना है
„Dorthin, wo Jayadratha, aus Furcht vor Arjuna, dem Sohn Pāṇḍus, sich auf sein Heer stützt und steht, geschützt von den erlesensten Wagenkämpfern wie Aśvatthāmā, Karṇa, Kṛpa und anderen — dorthin muss ich gelangen.“
संजय उवाच