भीमसेन-द्रोण-संग्रामः
Bhīmasena and Droṇa: Containment, Advance, and Recognition
तावतीत्य रथानीकं विमुक्तौ पुरुषर्षभौ । ददृशाते यथा राहोरास्यान्मुक्तौ प्रभाकरी,रथियोंकी सेनाको लाँधकर उनके घेरेसे मुक्त हुए पुरुषश्रेष्ठ श्रीकृष्ण और अर्जुन राहुके मुँहसे छूटे हुए सूर्य और चन्द्रमाके समान दिखायी दिये
tāvatītya rathānīkaṃ vimuktau puruṣarṣabhau | dadṛśāte yathā rāhor āsyān muktau prabhākarī ||
Sañjaya sprach: Nachdem sie jene dichte Masse von Streitwagen durchquert und sich aus der Umzingelung befreit hatten, erschienen die beiden Besten der Männer — Kṛṣṇa und Arjuna — wie Sonne und Mond, aus dem Rachen Rāhus entlassen.
संजय उवाच