Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

भीष्मवधाय प्रयाणम् — The Advance toward Bhīṣma and Counter-Engagements

दृष्टवा रथस्थांस्तान्‌ शूरान्‌ सूर्याग्निसमतेजस: । सवनिव महेष्वासान्‌ भ्राजमानान्‌ श्रिया वृतान्‌

sañjaya uvāca |

dṛṣṭvā rathasthāṁs tān śūrān sūryāgnisamatejasaḥ |

savanīva maheṣvāsān bhrājamānān śriyā vṛtān |

Sañjaya sprach: Als man jene Helden auf ihren Wagen sah—strahlend wie Sonne und Feuer, große Bogenschützen, in Glanz erstrahlend und vom Glück umgeben—wichen (die Gegner) vom Feld zurück; nur Bhīmasena, dein mächtiger Sohn, zog sich in jener großen Schlacht nicht zurück.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), कर्तरि
रथस्थान्standing/placed on chariots
रथस्थान्:
Karma
TypeAdjective
Rootरथस्थ
FormMasculine, Accusative, Plural
तान्those
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
शूरान्heroes, brave warriors
शूरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Accusative, Plural
सूर्याग्नि-सम-तेजसःhaving brilliance equal to the sun and fire
सूर्याग्नि-सम-तेजसः:
Karma
TypeAdjective
Rootसूर्याग्निसमतेजस्
FormMasculine, Accusative, Plural
सवनिवas if; like (reading uncertain)
सवनिव:
TypeIndeclinable
Rootसव + इव
Formपाठभेद/अस्पष्टता; इव उपमानार्थे
महेष्वासान्great bowmen, mighty archers
महेष्वासान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Accusative, Plural
भ्राजमानान्shining, resplendent
भ्राजमानान्:
Karma
TypeAdjective
Rootभ्राज्
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), Masculine, Accusative, Plural
श्रियाwith splendor/beauty
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
वृतान्covered/encircled, adorned
वृतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootवृ (वरणे/आवरणे)
Formक्त (भूतकृदन्त), Masculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
C
chariots (ratha)
S
sun (sūrya)
F
fire (agni)
Ś
Śrī (fortune/splendor)

Educational Q&A

The verse highlights the moral-psychological dimension of kṣatriya-dharma: true valor is steadiness under fear and awe. Many withdraw when confronted by overwhelming splendor and power, while Bhīma stands firm—illustrating courage as ethical resolve, not mere aggression.

Sañjaya describes a battlefield moment: formidable chariot-borne heroes, blazing like sun and fire and adorned with splendor, advance. Their appearance intimidates others into retreat; Bhīmasena alone remains unshaken and does not fall back.