Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
इति श्रीमहा भारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि धृष्टट्युम्नद्रोणयुद्धे त्रिपड्चाशत्तमो5ध्याय:
iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi dhṛṣṭadyumnadroṇayuddhe tripañcāśattamo 'dhyāyaḥ
So endet das dreiundfünfzigste Kapitel im Bhīṣma-Parvan des Śrī Mahābhārata, im Abschnitt über den Tod Bhīṣmas, das den Kampf zwischen Dhṛṣṭadyumna und Droṇa beschreibt. Das Kolophon markiert einen Übergang in der Kriegsdarstellung und betont die ethische Spannung des Epos: Selbst der Fall verehrter Ältester und das Aufeinanderprallen großer Lehrer und Krieger vollziehen sich unter den unerbittlichen Forderungen kṣatriyischer Pflicht und den tragischen Kosten des Dharma im Krieg.
संजय उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the narrative ethically by highlighting that the war’s decisive events—such as Bhīṣma’s fall and the clash of eminent figures like Droṇa and Dhṛṣṭadyumna—occur within the contested terrain of dharma, where duty, loyalty, and the costs of violence are continually weighed.
This is the chapter-ending colophon: it announces that the fifty-third chapter has concluded in the Bhīṣma Parvan, specifically within the portion dealing with Bhīṣma’s slaying/fall, and it identifies the chapter’s focus as the battle between Dhṛṣṭadyumna and Droṇa.