Adhyāya 104 — Śikhaṇḍin-puraskāraḥ (Śikhaṇḍin as Vanguard) and Bhīṣma’s Counter-Advance
सात्यकिस्तु रणे हित्वा गुरुपुत्रं महारथम् । द्रोणं विव्याध विंशत्या सर्वपारशवै: शरै:,तब सात्यकिने रणक्षेत्रमें गुरुपुत्र महारथी अश्वत्थामाको छोड़कर पूर्णतः लोहेके बने हुए बीस बाणोंसे द्रोणाचार्यको बींध डाला
sātyakis tu raṇe hitvā guruputraṁ mahāratham | droṇaṁ vivyādha viṁśatyā sarvapāraśavaiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya sprach: Doch Sātyaki ließ im Getümmel den großen Wagenkämpfer, den Sohn des Lehrmeisters (Aśvatthāman), beiseite und durchbohrte Droṇa mit zwanzig Pfeilen, allesamt mit eisernen Schäften.
संजय उवाच